前英国基督教徒杰里米·本·罗伊斯顿·博尔特(5/7)
- 由 杰里米
- 发布时间 23 Nov 2015
- 最后修改时间 23 Nov 2015
- 打印: 52
- 查看: 29,722 (日均: 9)
- 评论人: 0
- 已发送: 0
- 评论时间: 0
三个条件
我为家人的处境心如刀绞,因此,在我皈依伊斯兰之前,必须完成三件事:
1、我的妻子接受我所盼望的这个宗教;
2、她同意放弃工作,和我居住在沙特;
3、我和她之间的个人问题得以解决。
换句话说,我发誓等待所有的条件兑现,在正式的成为穆斯林之前,所有的难题会得到解决。
我开始给妻子讲述我的发现,尽管我曾试着不让自己全身心的投入,但我对所发现的事情的惊奇和认可是势不可挡的。我写了一封又一封的电子邮件,长时间地在msn上聊天,长期广泛的在网上阅览有关伊斯兰的资料,尤其是穆斯林围绕圣经讨论。我对探索的热爱无与伦比,伊斯兰是我们宗教的延伸,你也许会说,有些错误会打击到她,从而她会心灰意冷,但她最终说了一句话:“听起来你已经皈依了。”
这使我停止我的一举一动,因为我已意识到在内心中我已经向前迈了一步,如果不是我的嘴,我的行动已证实了这一点。
“其实,我真的是这样的。”
从那一刻起,我的妻子一直批评我在做这么重要的决定之前没有跟她商量,而我的唯一的辩护是我还没有正式的皈依,尽管我内心里已埋下了信仰的种子。这种争执使说服她皈依的想法功亏一篑,从而导致情绪紧张,在假期中痛苦的同居生活,甚至在假期中我过了圣诞节。
清真寺与孤儿
在此期间,我第一次与穆斯林共同做了礼拜。一个周末的下午,我从市中心购物回来,我买了一些本土的衣服,想回家试着穿一下。其实,当时我还穿着一件阿拉伯人的长袍,把其他的衣服和西服装在一个手提袋里。当我启程回家时,太阳已经开始偏西,走了一半的路程的时候,太阳快要落山了。从附近的小寺里发出优美的宣礼声,数以百计的清真寺附近的人们响应而来。百叶窗发出下拉的嘎嘎声,货物被盖上了塑料或帆布。人们开始从店铺和房子里涌向清真寺。这一幕为之震撼!来自尖塔的宣礼瞬间得以回应,我决定前往看看究竟穆斯林是怎么礼拜的。
当礼拜开始,他们排好队列并站齐,我作为旁观者观察着他们的动作。礼拜者进入拜时,把双手抬高,抱臂放在胸膛上。看起来这些仪式都很简单,我便跟在了最后一列。几个孩子站在我后面的一排,围成一种参差不齐的齿顶。当我旁边的人弯腰鞠躬,之后俯卧叩头时,我也用眼角的余光尽力而为的去模仿他们的动作。很显然,他们每一个人都垂下头凝视着眼前的某个点。他们与主宰的交谈是可以感知到的,我也试着分享他们掘出的通道,但无法说出与他们一样言词。
“主啊!求你帮我完成我的誓言,求你说服我的妻子。求你引导我和我的家人,我坚信只有你才是唯一的主宰,而不是人类。”
我一次又一次的像念咒语一样重复着这句话,我想我无法达到其他礼拜者的虔诚的程度,但当礼拜结束的时候,我的心变得踏实、安静了。正当我穿鞋的时候,刚站在我旁边的两个小孩向我走了过来。
“你是穆斯林吗?你为什么要做礼拜?礼拜时你应该把右手放在左手上。”
这些孩子发觉到了我是初学者,怀疑我不是穆斯林。他们给我演示了我应该把手放在哪里,怎样鞠躬、叩头,怎样放我的脚等等。当然,我并不懂阿拉伯语,但我意识到他们认为如果我想成为这个集会的真正的成员,我需要更多的指导。他们指示我跟他们一起去他们的家,这样他们才能把我介绍给他们的大哥。
当他们要求我在外面等待,我有些迟疑,然而,我没有跟他们一起进入,其中一个小孩就跑回来,他向我打了“快点”这样一个手势,他们示意我应该靠右走,掀起门帘进入房间,房内设有阿拉伯人特有的落地靠垫。有一个大约十五六的少年躺在靠垫上,见我进来就忙着向我打招呼。
他们的大哥非常热情好客,但无法帮助我弄懂孩子们的意思。他们端来阿拉伯咖啡和阿拉伯椰枣招待我。我非常好奇这些孩子为什么要款待我,而年龄最大也只不过是一个少年。他们的父母在哪里?
我问道:“你们的爸爸妈妈在哪里?”
但他们要么没有明白我的话,要么无法用手势表达。我做了一个手势,示意我等一下,所以,我想他们应该快回家了。然而,来的不是成年人,而是宵礼前刚到家的一个小伙子。他看到我和他的兄弟们坐在屋里感到非常的诧异,我们用只言片语来交流。
“美国人?”
我摇着头说:“不,英国人。”
“欢迎!欢迎!咖啡?”
我又摇着头说:“我刚喝了一杯。”
他起身并示意我跟上,他说“乌杜”,意思就是“做小净”。他搓了搓双手说“洗,去清真寺”。
他想让我做好准备去清真寺礼宵礼拜。
他说:“把手放在”,抬起我的右手说:“这个上面。”把它放在了我的左手上,然后把搭在一起的双手放在了我的胸膛上。我们先走在大街上,然后要穿过马路,我们驻足在马路中央交流动作,好像马路上没有车辆行驶一样。他说:“像我这样做。”他示意礼拜时先把双手抬高到耳朵旁。
进入清真寺,我站在了他的身边,这一次我把所有的动作做的淋漓尽致。
当我们回到家的时候,晚饭已摆在地板的桌布上。我问他:“你妈妈呢?”
“妈妈”这个词似乎特指母亲的国际通用语言。他摇头给我打了一个睡觉的手势,然后做了双手朝地面的动作。妹妹说:“爸爸妈妈已经去世,愿真主怜悯他俩。”
那么,他们是一些孤儿,这个年轻人和他的妹妹承担着照料这个家庭的责任。他的英语不太好,所以,整个交谈是断断续续的。他问:“你喜欢伊斯兰吗?”
我说:“是的。”
他问:“你为什么不成为穆斯林?”
我说:“我需要时间。”
他开车送我回家,在我下车的那一刻,他说:“如果需要帮助,任何时间来找我。”
我对他表示了感谢。
我从他口中听到的最多的词就是“任何服务。”
我永远都忘不了这个孤儿的家庭给我留下的影响。我真的为他们的无微不至的关照所震撼,也对他们的诚心实意的指导感激不尽。但给我最大启发的人快要出现在大家面前。他是持有美国绿卡的伊朗人,他正要走进我的生活。
添加评论