नया नियम
विवरण: नए नियम की प्रामाणिकता और संरक्षण के बारे में यहूदी-ईसाई विद्वान क्या कहते हैं, इस पर एक नज़र।
- द्वारा Laurence B. Brown, MD
- पर प्रकाशित 04 Nov 2021
- अंतिम बार संशोधित 04 Nov 2021
- मुद्रित: 0
- देखा गया: 3,948 (दैनिक औसत: 4)
- द्वारा रेटेड: 0
- ईमेल किया गया: 0
- पर टिप्पणी की है: 0
दोनों दिन-रात बाइबल पढ़ते हैं,
लेकिन जहां मैं सफेद पढ़ता हूं वहां आप काला पढ़ते हैं।
—विलियम ब्लेक, द एवरलास्टिंग
इंजील
बेशक, उपरोक्त उद्धरण में ब्लेक की भावना कोई नई बात नहीं है। नए नियम में पर्याप्त विसंगतियां हैं जिन्होंने व्याख्याओं, विश्वासों और धर्मों की एक विचित्र विविधता को जन्म दिया है, सभी कथित रूप से बाइबल-आधारित हैं। और इसलिए, हम एक लेखक को मनोरंजक अवलोकन करते हुए देखते हैं:
आप कर सकते हैं और आप नहीं कर सकते,
आप करेंगे और आप नहीं करेंगे,
आप करेंगे और आप नहीं करेंगे,
और यदि आप ऐसा करते हैं तो आप शापित होंगे,
और यदि आप नहीं करते हैं तो आप शापित होंगे।[1]
दृष्टिकोण में इतना अंतर क्यों? शुरू करने के लिए, विभिन्न धर्मवैज्ञानिक वर्ग इस बात पर असहमत हैं कि बाइबल में किन पुस्तकों को शामिल किया जाना चाहिए। एक वर्ग का अपोक्रिफा दूसरे का धर्मग्रंथ है। दूसरे, उन पुस्तकों में भी जिन्हें विहित किया गया है, कई भिन्न स्रोत ग्रंथों में एकरूपता का अभाव है। एकरूपता की यह कमी इतनी सर्वव्यापी है कि द इंटरप्रेटर डिक्शनरी ऑफ द बाइबल कहती है, "यह कहना सही होगा कि एन.टी. में एक भी वाक्य नहीं है जिसमें एम.एस. [हस्तलिपि] परंपरा पूरी तरह से एक समान है।"[2]
एक वाक्य भी नहीं? क्या हम बाइबल के एक वाक्य पर भी भरोसा नहीं कर सकते? विश्वास नहीं होता।
शायद
तथ्य यह है कि नए नियम के सभी या कुछ हिस्सों की 5700 से अधिक यूनानी हस्तलिपि हैं।[3] इसके अलावा, "इनमें से कोई भी दो हस्तलिपि उनके सभी विवरणों में बिल्कुल समान नहीं हैं .... और इनमें से कुछ अंतर महत्वपूर्ण हैं।"[4] लैटिन वल्गेट की लगभग दस हजार हस्तलिपि में कारक, कई अन्य प्राचीन रूपों (यानी, सिरिएक, कॉप्टिक, अर्मेनियाई, जॉर्जियाई, इथियोपिक, न्युबियन, गोथिक, स्लावोनिक) को जोड़ते हैं, और हमारे पास क्या है?
ढेर सारी हस्तलिपियां
बहुत सी हस्तलिपियां जो स्थानों पर मेल नहीं खातीं और बार-बार एक-दूसरे का खंडन नहीं करतीं। विद्वानों का अनुमान है कि हस्तलिपि की संख्या सैकड़ों हजारों में है, कुछ का अनुमान 400,000 तक है।[5] बार्ट डी. एहरमैन के प्रसिद्ध शब्दों में, "संभवत: मामले को तुलनात्मक शब्दों में रखना सबसे आसान है: नए नियम में शब्दों की तुलना में हमारी हस्तलिपियों में अधिक अंतर हैं।"[6]
ये कैसे हुआ?
तरीके से अभिलेख रखना। बेईमानी। अक्षमता। सैद्धांतिक पूर्वाग्रह। अपनी पसंद से चुनना।
प्रारंभिक ईसाई काल से कोई भी मूल हस्तलिपियां नहीं बची हैं।[7]/[8] सबसे प्राचीन पूर्ण हस्तलिपियां (वेटिकन एमएस नंबर 1209 और सिनैटिक सिरिएक कोडेक्स) ईसा की सेवकाई के तीन सौ साल बाद चौथी शताब्दी की हैं। लेकिन मूल? खो गया है। और मूल की प्रतियां? यह भी खो गया है। हमारी सबसे प्राचीन हस्तलिपियां, अब सिर्फ प्रतियों की प्रतियों की प्रतियां हैं, की कोई नहीं जानता कि मूल की कितनी प्रतियां हैं।
कोई आश्चर्य नहीं है कि वे भिन्न हैं
सबसे अच्छा लिखने वाले के लिए भी, त्रुटियों की नकल करना कोई आश्चर्य की बात नहीं है। हालांकि, नए नियम की हस्तलिपियां अच्छे हाथों में नहीं थीं। ईसाई मूल की अवधि के दौरान, लिखने वाले अप्रशिक्षित, अविश्वसनीय, अक्षम और कुछ मामलों में निरक्षर थे। [9] जो लोग दृष्टिबाधित थे, वे एक जैसे दिखने वाले अक्षरों और शब्दों के साथ गलतियाँ कर सकते थे, जबकि जो लोग श्रवण-बाधित थे उन्होंने शास्त्र को अभिलेखित करने में गलती की हो सकती है क्योंकि इसे जोर से पढ़ा गया था। अक्सर लेखकों से अधिक काम लिया जाता था, और इसलिए वे थकान की वजह से होने वाली त्रुटियां करते थे।
मेट्ज़गर और एहरमैन के शब्दों में, "चूंकि अधिकांश लेखक नकल की कला में शौकिया होते, अपेक्षाकृत बड़ी संख्या में गलतियाँ करते थे क्योंकि उन्होंने दोबारा लिखा होता था।"[10] इससे भी बुरी बात यह है कि कुछ शास्त्रियों ने अपने धर्मग्रंथों के प्रसारण को प्रभावित करने के लिए सैद्धांतिक पूर्वाग्रहों को अनुमति दी थी।[11] जैसा कि एहरमैन कहते हैं, "ग्रंथों की नकल करने वाले शास्त्रियों ने उन्हें बदल दिया।"[12] अधिक विशेष रूप से, "सिद्धांत के हित में किए गए जानबूझकर परिवर्तनों की संख्या का आकलन करना मुश्किल है।"[13] और इससे भी अधिक विशेष रूप से, "पाठ्य आलोचना की तकनीकी भाषा में - जिसे मैं इसके महत्वपूर्ण विडंबनाओं के लिए रखता हूं - इन शास्त्रियों ने धार्मिक कारणों से अपने ग्रंथों को 'भ्रष्ट' किया।"[14]
त्रुटियों को जोड़ने, हटाने, प्रतिस्थापन और संशोधनों के रूप में पेश किया गया था, आमतौर पर शब्दों या पंक्तियों में, लेकिन कभी-कभी पूरे छंदों में भी बदलाव किए गए थे ।[15] [16] वास्तव में, "पाठ में अनेक परिवर्तन और अभिवृद्धि हुई,"[17]इस परिणाम के साथ कि "नए नियम के सभी ज्ञात गवाह अधिक या कम हद तक मिश्रित पाठ हैं, और यहां तक कि कई प्रारंभिक हस्तलिपि भी गंभीर त्रुटियों से मुक्त नहीं हैं।"[18]
मिस्क्वॉटिंग जीसस मे, एहरमैन प्रेरक साक्ष्य प्रस्तुत करता है कि व्यभिचार वाली महिला की कहानी (यूहन्ना 7:53-8:12) और मरकुस के अंतिम बारह छंद मूल इंजील में नहीं थे, बल्कि बाद के शास्त्रियों द्वारा जोड़े गए थे।[19] इसके अलावा, ये उदाहरण "हजारों स्थानों में से केवल दो का प्रतिनिधित्व करते हैं जहां नए नियम की हस्तलिपियों को शास्त्रियों द्वारा बदल दिया गया था।"[20]
दरअसल, बाइबल की पूरी किताबें जाली थीं।[21] इसका मतलब यह नहीं है कि उनकी सामग्री आवश्यक रूप से गलत है, लेकिन निश्चित रूप से इसका मतलब यह नहीं है कि यह सही है। तो कौन सी किताबें जाली थीं? इफिसियों, कुलुस्सियों, 2 थिस्सलुनीकियों, 1 और 2 तीमुथियुस, तीतुस, 1 और 2 पतरस, और यहूदा - सत्ताईस नए नियम की पुस्तकों और पत्रियों में से नौ किसी न किसी मामले में संदिग्ध हैं।[22]
जाली किताबें? बाइबिल में?
हम हैरान क्यों नहीं हैं? आखिरकार, इंजील के लेखक भी अज्ञात हैं। वास्तव में, वे गुमनाम हैं।[23] बाइबल के विद्वान शायद ही कभी मत्ती, मरकुस, लूका, या यूहन्ना को इंजील लिखने का श्रेय देते हैं। जैसा कि एहरमैन हमें बताता है, "अधिकांश विद्वानों ने आज इन पहचानों को त्याग दिया है, और यह मानते हैं कि किताबें अन्यथा अज्ञात लेकिन अपेक्षाकृत अच्छी तरह से शिक्षित ग्रीक-भाषी (और लेखन) ईसाइयों द्वारा पहली शताब्दी के उत्तरार्ध के दौरान लिखी गई थीं।"[24] ग्राहम स्टैंटन ने पुष्टि की, "अधिकांश ग्रीको-रोमन लेखन के विपरीत, इंजील गुमनाम हैं। परिचित शीर्षक जो एक लेखक का नाम देते हैं ('इंजील इसके अनुसार ...') मूल हस्तलिपियों का हिस्सा नहीं थे, क्योंकि उन्हें केवल दूसरी शताब्दी की शुरुआत में जोड़ा गया था।"[25]
तो क्या, यीशु के शिष्यों का इंजील को लिखने से क्या लेना-देना था? कम या कुछ भी नहीं, जहाँ तक हम जानते हैं। लेकिन हमारे पास यह मानने का कोई कारण नहीं है कि उन्होंने बाइबल की किसी भी पुस्तक को लिखा है। सबसे पहले, आइए याद करें कि मरकुस पतरस का सचिव था, और लूका पौलुस का साथी था। लूका 6:14-16 और मत्ती 10:2-4 के पद बारह शिष्यों को सूचीबद्ध करते हैं, और यद्यपि ये सूचियाँ दो नामों पर भिन्न हैं, मरकुस और लूका दोनों में से किसी भी सूची मे नहीं है। इसलिए केवल मत्ती और यूहन्ना ही सच्चे शिष्य थे। लेकिन फिर भी, आधुनिक विद्वान उन्हें वैसे भी लेखक के रूप में अयोग्य ठहराते हैं।
क्यों?
अच्छा प्रश्न है। यूहन्ना के दोनों में से अधिक प्रसिद्ध होने के बाद भी, हम उसे "यूहन्ना" के (इंजील) को लिखने के लिए अयोग्य क्यों ठहराते हैं?
हम्म ... क्योंकि वह मर चुका था?
कई स्रोत बताते हैं कि दूसरी शताब्दी के लेखकों के संदिग्ध साक्ष्यों के अलावा कोई सबूत नहीं है, यह सुझाव देने के लिए कि शिष्य यूहन्ना, "यूहन्ना" के इंजील के लेखक थे।[26] [27] शायद सबसे ठोस खंडन यह माना जाता है कि शिष्य यूहन्ना की मृत्यु 98 सीई या उसके आसपास हुई थी।[28] हालाँकि, यूहन्ना का इंजील लगभग 110 सीइ में लिखा गया था।[29] तो जो कोई भी लूका (पौलुस का साथी), मरकुस (पतरस का सचिव), और यूहन्ना (अज्ञात, लेकिन निश्चित रूप से लंबे समय से मृत नहीं) थे, हमारे पास यह मानने का कोई कारण नहीं है कि कोई भी इंजील यीशु के शिष्यों द्वारा लिखा गया था।. . .
कॉपीराइट © 2007 लॉरेंस बी ब्राउन; अनुमति द्वारा उपयोग किया गया।
उपरोक्त अंश डॉ. ब्राउन की आगामी पुस्तक, मिसगॉड'एड से लिया गया है, जिसके इसके दूसरे भाग, गॉड'एड के साथ प्रकाशित होने की उम्मीद है। दोनों पुस्तकों को डॉ. ब्राउन की वेबसाइट www.Leveltruth.com पर देखा जा सकता है। डॉ. ब्राउन से यहां BrownL38@yahoo.com संपर्क किया जा सकता है।
फुटनोट:
[1] डॉव, लोरेंजो। रिफ्लेक्शन ऑन द लव ऑफ़ गॉड।
[2] बटरिक, जॉर्ज आर्थर (संपादक)। 1962 (1996 छाया प्रति)। द इंटरप्रेटर डिक्शनरी ऑफ़ द बाइबल। खंड 4. नैशविले: एबिंगडन प्रेस। पृष्ठ 594-595 (पाठ के तहत, एनटी)।
[3] एहरमैन, बार्ट डी. मिस्क्वॉटिंग जीसस। पृष्ठ 88
[4] एहरमैन, बार्ट डी. लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 78
[5] एहरमैन, बार्ट डी. मिस्क्वॉटिंग जीसस। पृष्ठ 89
[6] एहरमैन, बार्ट डी. द न्यू टेस्टामेंट: अ हिस्टोरिकल इंट्रोडक्शन टू द अर्ली क्रिस्चियन राइटिंग। पृष्ठ 12
[7] एहरमैन, बार्ट डी. लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 49
[8] मेट्ज़गर, ब्रूस एम. अ टेक्सटुअल कमेंट्री ऑन द ग्रीक न्यू टेस्टामेंट। परिचय, पृष्ठ 1
[9] एहरमैन, बार्ट डी. लॉस्ट क्रिश्चियनिटी और मिस्क्वॉटिंग जीसस।
[10] मेट्ज़गर, ब्रूस एम. और एहरमैन, बार्ट डी. द टेक्स्ट ऑफ़ द न्यू टेस्टामेंट: इट्स ट्रांसमिशन, कर्रप्शन, एंड रेस्टोरेशन। पृष्ठ 275
[11] एहरमैन, बार्ट डी. लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 49, 217, 219-220।
[12] एहरमैन, बार्ट डी. लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 219
[13] मेट्ज़गर, ब्रूस एम. और एहरमैन, बार्ट डी. द टेक्स्ट ऑफ़ द न्यू टेस्टामेंट: इट्स ट्रांसमिशन, कर्रप्शन, एंड रेस्टोरेशन। पृष्ठ 265. एहरमैन, ऑर्थोडॉक्स करप्शन ऑफ़ स्क्रिप्चर भी देखें।
[14] एहरमैन, बार्ट डी. 1993। ऑर्थोडॉक्स करप्शन ऑफ़ स्क्रिप्चर। ऑक्सफोर्ड यूनिवरसिटि प्रेस। पृष्ठ xii
[15] एहरमैन, बार्ट डी. लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 220
[16] मेट्ज़गर, ब्रूस एम. अ टेक्सटुअल कमेंट्री ऑन द ग्रीक न्यू टेस्टामेंट। परिचय, पृष्ठ 3
[17] मेट्ज़गर, ब्रूस एम. अ टेक्सटुअल कमेंट्री ऑन द ग्रीक न्यू टेस्टामेंट। परिचय, पृष्ठ 10
[18] मेट्ज़गर, ब्रूस एम. और एहरमैन, बार्ट डी. द टेक्स्ट ऑफ़ द न्यू टेस्टामेंट: इट्स ट्रांसमिशन, कर्रप्शन, एंड रेस्टोरेशन। पृष्ठ 343.
[19] एहरमैन, बार्ट डी. मिस्क्वॉटिंग जीसस। पृष्ठ 62-69
[20] एहरमैन, बार्ट डी. मिस्क्वॉटिंग जीसस। पृष्ठ 68
[21] एहरमैन, बार्ट डी। लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 9-11, 30, 235-236
[22] एहरमैन, बार्ट डी। लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 235
[23] एहरमैन, बार्ट डी। लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 3, 235. इसके अलावा, एहरमन, बार्ट डी. द न्यू टेस्टामेंट: अ हिस्टोरिकल इंट्रोडक्शन टू द अर्ली क्रिस्चियन राइटिंग। पृष्ठ 49
[24] एहरमैन, बार्ट डी। लॉस्ट क्रिश्चियनिटी। पृष्ठ 235
[25] स्टैंटन, ग्राहम एन. पृष्ठ 19
[26] की, हावर्ड क्लार्क (द्वारा नोट्स और संदर्भ)1993 । कैम्ब्रिज एनोटेट स्टडी बाइबल, न्यू रिवाइज्ड स्टैंडर्ड वर्जन। कैम्ब्रिज यूनिवर्सिटी प्रेस। 'जॉन' के सुसमाचार का परिचय।
[27] बटलर, ट्रेंट सी. (सामान्य संपादक)।होल्मन बाइबल डिक्शनरी। नैशविल: होल्मन बाइबल प्रकाशक। 'जॉन, द गॉस्पेल ऑफ' के तहत
[28] ईस्टन, एम. जी., एम.ए., डी.डी. ईस्टन बाइबल डिक्शनरी। नैशविल: थॉमस नेल्सन पब्लिशर्स। 'यूहन्ना ईसई धर्म का प्रचारक' के तहत।
[29] गुडस्पीड, एडगर जे. 1946. हाउ टू रीड द बाइबल। जॉन सी. विंस्टन कंपनी।पृष्ठ 227
टिप्पणी करें